Wislawa Szymborska
De cada cien personas,
las que todo los saben mejor:
cincuenta y dos,
las inseguras de cada paso:
casi todo el resto,
las prontas a ayudar,
siempre que no dure mucho:
hasta cuarenta y nueve,
las buenas siempre,
porque no pueden de otra forma:
cuatro, o quizá cinco,
las dispuestas a admirar sin envidia:
dieciocho,
las que viven continuamente angustiadas
por algo o por alguien:
setenta y siete,
las capaces de ser felices:
como mucho, veintitantas,
las inofensivas de una en una,
pero salvajes en grupo:
más de la mitad seguro,
las crueles
cuando las circunstancias obligan:
eso mejor no saberlo
ni siquiera aproximadamente,
las sabias a posteriori:
no muchas más
que las sabias a priori,
las que de la vida no quieren nada más que cosas:
cuarenta,
aunque quisiera equivocarme,
las encorvadas, doloridas
y sin linterna en lo oscuro:
ochenta y tres,
tarde o temprano,
las dignas de compasión:
noventa y nueve,
las mortales:
cien de cien.
Cifra que por ahora no sufre ningún cambio.
Traducción de Gerardo Beltrán y Abel A. Murcia Soriano
A Contribution to Statistics
by Wislawa Szymborska
English version by Clare Cavanagh and Stanislaw Baranczak
Out of a hundred people
those who always know better
— fifty-two
doubting every step
— nearly all the rest,
glad to lend a hand
if it doesn’t take too long
— as high as forty-nine,
always good
because they can’t be otherwise
— four, well maybe five,
able to admire without envy
— eighteen,
suffering illusions
induced by fleeting youth
— sixty, give or take a few,
not to be taken lightly
— forty and four,
living in constant fear
of someone or something
— seventy-seven,
capable of happiness
— twenty-something tops,
harmless singly, savage in crowds
— half at least,
cruel
when forced by circumstances
— better not to know
even ballpark figures,
wise after the fact
— just a couple more
than wise before it,
taking only things from life
— thirty
(I wish I were wrong),
hunched in pain,
no flashlight in the dark
— eighty-three
sooner or later,
righteous
— thirty-five, which is a lot,
righteous
and understanding
— three,
worthy of compassion
— ninety-nine,
mortal
— a hundred out of a hundred.
Thus far this figure still remains unchanged.